« 語ることがタブー視されていたのではない。語られた内容があきれられていたのだ | Accueil | 憲法改正に関する世論 »

samedi 07 mai 2005

mai 1968

 「平田」さんのコメントをみて、このBLOG自体には私のprofileを掲載していないことに気がつきました。
 Google等で検索して頂ければ出てくるのですが、一応、「À propos de l'auteur」に簡単に記しておきました。

 そういえば、私が生まれた1968年5月って、フランスでいえばまさに5月革命が起きていたときなのですね。The Beatlesでいえば、私が生まれた1968年5月30日は、ちょうど「Revolution #9」の収録日です。

 このころパリの街角や大学内にかかれた落書きって、今の日本の匿名掲示板やblogで見つけても違和感のないものが多いです。21世紀初頭の日本のネット上での言論環境は、フランス5月革命のときの言論環境との共通点も結構ある(もちろん、異なる点もかなり多いです。)ので、それはそれで不思議ではないのですが、フランス5月革命のように様々な遺産を社会にもたらすことができるかは興味のあるところです。

 

TrackBack

URL TrackBack de cette note:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83424066353ef00e5507a61fa8834

Voici les sites qui parlent de mai 1968 :

» 多言語化の23時間54分 de ひたすら無題 Ver2.0
2005/05/09 01:21 サヨレンジャー秘密基地資料庫隊長なんだ勅使河原君はL10Nを知らんのかね?勅使河原はぁ、申し訳ありません。隊長L10Nと言うのは、「localization」の略語で他言語圏で利用で��... [Lire la suite]

Commentaires

Vérifiez votre commentaire

Aperçu de votre commentaire

Ceci est un essai. Votre commentaire n'a pas encore été déposé.

En cours...
Votre commentaire n'a pas été déposé. Type d'erreur:
Votre commentaire a été enregistré. Poster un autre commentaire

Le code de confirmation que vous avez saisi ne correspond pas. Merci de recommencer.

Pour poster votre commentaire l'étape finale consiste à saisir exactement les lettres et chiffres que vous voyez sur l'image ci-dessous. Ceci permet de lutter contre les spams automatisés.

Difficile à lire? Voir un autre code.

En cours...

Poster un commentaire